Nas longas caminhadas, Ndumba
revelava um inusitado sentido de exigência. Imagine-se, como contam, que num
perímetro de pelo menos 40 quilómetros pernoitava umas cinco vezes. Mas
para quê? Seria coxo? A isso não sei responder, nem o sabem as fontes. Podia ser apenas pelas mordomias que exigia aos anfitriões em cada aldeia (na ida e no caminho de volta). Perdia-se
a conta das galinhas que chegavam à sua mesa (porque, como não devia deixar de
ser, caminhava acompanhado).
Bom, mas sobre galinhas, não apertemos tanto o
soberano, quando até os sipaios a tal regalia tinham direito, sem ser do seu
orçamento, em qualquer aldeia onde tivessem de pernoitar em serviço. As geraçoes nascidas na Angola independente têm sempre dificuldades em imaginar certas
coisas, se interpretarmos o termo como imagem em acção. Concebo sipaio
como milícia, já que era um “exército” rudimentar, formado pela
autoridade colonial, mas cujo poder se cingia sobre as comunidades indígenas. Ou
seja, eram um instrumento de repressão de colonizados contra os seus
semelhantes.
Continuando, soma
Ndumba fora sempre respeitado no contexto da realeza costumeira. Como se sabe, e não podia
ser de outro modo provavelmente, o trabalho forçado e mal remunerado foi a base da prosperidade das sociedades coloniais. Mas, ainda assim, as elites
tradicionais foram sempre, aparentemente, salvaguardadas.
Num belo dia, certo sipaio foi incumbido de mandar o soma Ndumba carregar pedras. “Ame situminliwa lomanu ndituminla” (eu
não recebo ordens de meus inferiores), teria retorquido. O chefe de posto, uma vez recebido o recado, mandou o cipaio capturar o soma Ndumba e reforçou a ordem. Chateado, Ndumba pediu licença e
saiu. Já digo daqui a pouco o que veio a seguir, mas permitam-me, antes, uma
indagação: se o feitiço existe, se é indispensável para o poder dos
sobas, por que razão não usou o seu contra o colono?
Horas depois, Ndumba regressou com uma pedrinha, digamos que
inferior ao punho de um bebé. Chateado, o chefe pôs-se a barafustar. Calmo, soma Ndumba replicou: “O senhor não pediu pedra? Apalpando o que lhe dei, sente-se que é mole? Não é mesmo uma pedra por natureza?”. A lenda não diz a reacção do chefe, mas é provável
que se tenha dado conta do erro da imprecisão: não dissera de que tamanho era a
pedra que precisava.
Recolhido por Gociante Patissa, bairro da
Bela-Vista, Lobito, 26 Novembro 2011
(UMBUNDU) asapulo vetu: Ulandu wa soma Ndumba
“Otembo yaviluka/ Soma Ndumba vowambatisa ewe;/ otala tala oloneke okuviluka”, olondaka evi onepa yocisungo cimwe cutunda syahunlu, ndo kukalela umwe soma londuko ya Ndumba, omo lyo kusilula kotembo ofeka yetu yakala peka lya cikolonya kaputu. Mbi kulima wa 1920, ko lonungaimbo volonyitiwe vyelimi lyumbundu.
Eci soma Ndumba a kala, pana okuti
okanyunla ovaimbo vamwe, wasyatele ño okulala ovokombe, enda po ño kamwe. Ndaño
pamwe okuti upãla wa 40 km, olala mwele lutãlo ovokombe. Omo lya nye? Wakala
hen ocilema? Si citenla oku citambulula, ava vasapula ulandu owu ndeti vo ka
vacitenla. Nda hacoko, mekonda lyo losanji votelekaila ndokulinga ongende,
ndomo casesamenla okutambulula asongwi (lo pokwenda, lo pokutyuka). Olosanji
kavitendiwa vyapita komesa yaye (ucilete ale okuti osoma ka yendainda ulika).
Haimolumwe, konepa yolosanji, ka tukaveli
ño calwa soma Ndumba, omo okuti lolosipayu vo vitelekelwa olosanji nda
vyukulalele. Ku vana vacitiwa votembo okuti oNgola yayovoka ale, ka calelukile
oku tava ndomo osimbu omanu vetu vainda lokutuminliwa. Ko kwange, o sipayu ha
“policia” ko, omo okuti cakala ongusu yimwe yava katekãvã, vatumilinwa la
cikolonya, oco vatalise ohali vamwenle yimbo. Kucindele ka vapitinla.
Okutyukila ku soma Ndumba, usoma waye
vasumbilwe calwa, ndomo casesamenla asongwi vutundasonde. Otembo yaco yina,
omwenyo uwa wovikolonya utekwiwa lotokwa yavakatekãvã, kupange wakahandangalala
pwãi ofeto yititotito. Polé, cenda asapulo, okukala kwovindele vyotembo yina
munlo kwafetikilile pukamba, nda ño ha wocili ko, lasongwi.
Eteke limwe, umwe osipayu votuma ondaka
yokuti soma Ndumba akatute ovawe. “Ame situminliwa lomanu ndituminla”, sekulu
wakumbulula. Una usongwi wo posito, eci ayeva etambululo lya soma, watuma oco
vokwate. Soma Ndumba eci akeya, cindele wapitulula eci a tuminle. Soma ka
popele calwa, wapinga elisensa, okwiya wainda oku atumiwã. Nda ndopo ndipopya
ale eci ceya okwiya ko veteke olyo, pwãi, linga handi ndipule: nda umbanda
haiko uli, nda osapi yusoma, oco pwãi Ndumba yo ka lohele handi cikolonya
wolavisa ndoto?
Papita ño alivala vatito, somba Ndumba
otumbuluka lewe, tulingi tuti okawe, mbi ndo nuku yoñaña. Cikolonya utwe
wotokota. Soma Ndumba, lelyanjo lyovokulu wosilula hati: “Siti wa ndituma ewe?
Eci walipapata, limwina? Hewe ko?”. Eci cindele otambulula ka tuci vali, tusima
tuti wasokolola okulweya kwaye, omo okuti ka tukwile nda ewe wayongwile linene,
ale litito. Ewe ewe.
Ulandu wakawiwa la Gociante Patissa, ko
songo yo Bela-Vista, vo Lupito, 26/11/ 2011
4 Deixe o seu comentário:
Como sempre, um excelente conto em duas línguas. Um verdadeiro serviço à divulgação do Umbundu.
Grato, como sempre, pelas suas visitas e comentários, caro Loureiro. Um abraço
A propósito da sua frase «Mas, ainda assim, as elites tradicionais foram sempre, aparentemente, salvaguardadas»:
Eu não sei como era com as elites ovimbundu, mas no Uíje, pelo menos, elas nem sempre eram salvaguardadas. Se um soba ou regedor se mostrasse relutante em cooperar com a autoridade colonial, fosse ela civil ou militar, podia acabar por ser destituído -- ou à força ou com recurso a intrigas e manipulações -- e subsituído por um soba ou regedor fantoche. Como é evidente, o respeito que o povo nutria por este fantoche era praticamente nulo, mas tinha-lhe medo, pois o fantoche tinha a autoridade colonial por trás, a protegê-lo. Houve exceções, contudo, a esta regra, que ocorreram nomeadamente no caso de o soba ou regedor legítimo possuir uma autoridade física e moral tão grande sobre o seu povo, que os colonos não se atreviam a tocar-lhe por receio de provocar uma revolta popular. Neste caso, os colonos mantinham-no no poder e tratavam-no com a maior das diplomacias. Podemos dizer, portanto, que até os colonos lhe tinham respeito...
É bastante importante esse contributo seu, caro Fernando Ribeiro. É como digo, As geraçoes nascidas na Angola independente têm sempre dificuldades em imaginar certas coisas, se interpretarmos o termo como imagem em acção.
Um abraço e viva a partilha de ideias.
Enviar um comentário