Kuakala ukuenje umue okuti, omo kasolele upange wokulima, wavanja upange vocakati kolupale waye. Vokuenda kuoloneke yu wainda lokulilongisa elimi lio'putu. Lo ame layo vo yafetika okuvokiya.
Eteke limwe vokuenda okuñualañuala wasokolola okulia osanji lovakamba vaye ko'nanya. Okuiya wosika ndona yaye hati:
- Ó mulher, vou trazer meus migos. Tráta lá aquilo (eye kalongisa oputu yaco ku'ndona)
Vokutiuka weya apa lesanju lesolo kumosi. Puãi hati ndivanjiliya pevindi, osanji alopo yeyi ivanja, kayapondelwe, kayatelekelwe.
- Mas, ó mulher, osanji kwayitelekele?
- Sio! - Ukai watambulula
- Mas eu não disse trata lá aquilo?
- Oco mwele ndapanga. Omo okuti walinga heti tala tala kilu, ndasima siti ukuetu mbi wasakalala lombela. Oko mwele ndalaña loku tala tala kilu... ndamuna wacinuma.
(Wasapuila ko kota lyange Rosa Ngueve Gociante Patissa)
3 Deixe o seu comentário:
Ó Patissa essa foi boa. Não sou falante de Umbundu, porém entendo grande parte das palavras... E gosto da língua.
Entendi com ou menor esforço o texto.
Olha, olha para o Céu... E assim rimos um pouco... eu , ri, confesso. E diz-me uma coisa: O texto anterior é mesmo para um curso online de umbundu?
Então sou o candidato número um. Das-me outros elementos? lcanhanga@hotmail.com
Mano Canhanga,
(Até parece disparate agradecer-te por cada visita, diante da nossa afinidade. mas aqui vai mais um obrigado). Na verdade a página não é minha, descobri-a ao investigar e nao me parece actualizada. Todavia tem algo bué interessante sobre o Umbundu. Dê lá um salto e aproveite)
Sempre o Gociante Patissa
Kkkkkkkk...se ele ensina a falar português a sua mulher, evitaria tal desilusão. Agora vai passar fome e vai estar envergonhado perante o amigo.
Enviar um comentário