sábado, 19 de agosto de 2006

Zangam-se as comadres, conhecem-se as verdades!”

Conta-se que a Dona Kandimba e a Dona Lagartixa eram boas comadres. O tempo foi passando e os hábitos tomaram corpo: trançavam-se o cabelo uma da outra, fofocas bem actualizadas, desabafavam os fracassos dos maridos (nas finanças e na cama), baptizavam os filhos, etc., etc. Tudo corria a mil maravilhas, até o tempo provar que é o senhor da razão.Certo dia, vinha a D. Kandimba de uma aldeia vizinha, completamente histérica: pulava p’ra lá, pulava p’ra cá, cabelinho arranjado, uma calça da Nigéria, um óculos por causa da conjuntivite. Mas doesse como doesse, ela vinha alegre. Trazia numa mão a felicidade e na outra a carne de vaca para partilhar com a família. A carne lhe fora oferecida na festa. Mal se aproxima da aldeia vê uma goiabeira frutos bem amarelinhos, e o aroma então, esse era completamente tentador! Para uma D. Kandimba, toda emancipada, trepar uma goiabeira não é apenas para homens, e resolveu trepar para saborear as goiabas, deixando a carne ao pé da árvore, sobre uma pedra.Ainda não tinha comido um único fruto, quando ouviu gritos lá debaixo da árvore:- Achado não é roubar! É minha sortiiiéééé!!!!!- Espera aí, comadre, deve haver uma confusão. A carne é minha, deram-ma na festa…- Nunca, comadre Kandimba! – interrompeu a lagartixa – Isso é que a carne não é!!! Nem penses!- … Mas é verdade, sim. Só parei para comer algumas goiabas e então deixei-a ao pé da árvore. Deixe-me dividir um pouco consigo, cara comadre…- Não senhora! Não posso dividir o que achei. Assim perco a minha sorte. Ou levamos o caso ao rei ou já não sei… hum! Isso é azar!!!Partiram ambas para a residência do Rei, cada uma convencida de que tinha a razão. Chegadas lá, a Dona Kandimba ainda tentou argumentar, mas a Comadre lagartixa não parava de falar: era lógica atrás de lógica, até que: “ó Rei – disse a lagartixa – se a carne fosse da comadre, não teria trepado com ela?Engasgado, o Rei não teve outra saída senão atribuir a carne á Dona Lagartixa. Esta partiu em alta velocidade para a casa, tanto assim que ao dar a refeição aos filhos deixou a cauda de fora. A D. Kandimba que vinha cabisbaixa, derrotada quase a chorar, ao ver a cauda agarra-a e grita:- Zás! Achado não é roubado! Achei uma cauda de lagartixa, é minha sorte!- Pára, pára, pára aí, ó comadre Kandimba! – dizia a Lagartixa a pedalar – Não está a reconhecer a minha cauda? Isso já é abuso, não te parece?- Não... eu achei a cauda, comadre Lagartixa…- Mas como é que vai achar uma coisa que está presa no meu corpo? A comadre só pode estar a querer apanhar-me a pata! Vamos só para a Residência do Rei.De novo lá e ouvidas as duas versões, o Rei já não teve problemas em decidir, e disse: “Se entrou para a toca, D. Lagartixa, e deixou a cauda de fora é porque não é Sua. Não foi o mesmo com a carne da outra? A Lagartixa ainda tentou, a esmo, dizer algo afim de inverter o curso dos acontecimentos mas: “D. Kandimba, eis o machado e corte a cauda à sua Comadre. Não se divide algo achado, senão perdes a sorte.Se o Rei bem o ordenou Kandimba melhor o fez. Cortou a cauda e como não precisava dela jogou ao chão, aí mesmo na residência do Rei. A Lagartixa, recolheu-a e saiu desesperada a procura de um bom cirurgião plástico para lhe repor a cauda. A ideia foi boa, mas a técnica naquela altura não estava tão desenvolvida. Por isso é que sempre que se dá uma pancada à cauda da lagartixa, ela cai (e por vezes nos assustamos).Moral da estória: quando nos apoderamos de algo alheio, por vezes acabamos por perder algo maior. O que é nosso em nossas mãos vem parar.Adaptação: Gociante Patissa, 2003(Contos da minha terra, originais em língua Umbundu)Gociante Patissa, segunda-feira, 19 de Janeiro de 2004, 17:11:18
Share:

1 Deixe o seu comentário:

A Voz do Olho Podcast

[áudio]: Académicos Gociante Patissa e Lubuatu discutem Literatura Oral na Rádio Cultura Angola 2022

TV-ANGODEBATES (novidades 2022)

Puxa Palavra com João Carrascoza e Gociante Patissa (escritores) Brasil e Angola

MAAN - Textualidades com o escritor angolano Gociante Patissa

Gociante Patissa improvisando "Tchiungue", de Joaquim Viola, clássico da língua umbundu

Escritor angolano GOCIANTE PATISSA entrevistado em língua UMBUNDU na TV estatal 2019

Escritor angolano Gociante Patissa sobre AUTARQUIAS em língua Umbundu, TPA 2019

Escritor angolano Gociante Patissa sobre O VALOR DO PROVÉRBIO em língua Umbundu, TPA 2019

Lançamento Luanda O HOMEM QUE PLANTAVA AVES, livro contos Gociante Patissa, Embaixada Portugal2019

Voz da América: Angola do oportunismo’’ e riqueza do campo retratadas em livro de contos

Lançamento em Benguela livro O HOMEM QUE PLANTAVA AVES de Gociante Patissa TPA 2018

Vídeo | escritor Gociante Patissa na 2ª FLIPELÓ 2018, Brasil. Entrevista pelo poeta Salgado Maranhão

Vídeo | Sexto Sentido TV Zimbo com o escritor Gociante Patissa, 2015

Vídeo | Gociante Patissa fala Umbundu no final da entrevista à TV Zimbo programa Fair Play 2014

Vídeo | Entrevista no programa Hora Quente, TPA2, com o escritor Gociante Patissa

Vídeo | Lançamento do livro A ÚLTIMA OUVINTE,2010

Vídeo | Gociante Patissa entrevistado pela TPA sobre Consulado do Vazio, 2009

Publicações arquivadas